É de Gondomar, aluna da Escola Secundária de Rio Tinto, e ganhou um concurso internacional de tradução promovido pela Comissão Europeia. Chama-se Catarina Pinto, tem 17 anos e frequenta o 12.º Ano de Ciências.
Adivinhando ir, no futuro, estudar Medicina para Espanha, a distinção (de uma tradução de Espanhol para Português) até pode vir a ser útil. A premiada relembrou, em várias entrevistas, que foi “na desportiva” que, em novembro, participou no concurso. Nunca lhe passou pela cabeça que poderia ser a vencedora portuguesa do concurso “Jovens Tradutores”, promovido pela Comissão Europeia, e que seleciona um vencedor em todos os 27 Estados-membros.
Durante três horas os concorrentes traduziram um texto de uma página numa combinação linguística à escolha. Catarina Pinto optou por traduzir do Espanhol para Português. “Tenho um gosto especial pelo Espanhol, uma língua que aprendo há seis anos, fora da escola”, disse em entrevista ao “Público”.
O trabalho de tradução foi feito como se de um exame se tratasse, em simultâneo, e por toda a Europa, com os alunos em ambiente de sala de aula. Sob vigilância de um professor, receberam o texto e podiam consultar os dicionários disponibilizados pela escola para fazer a tradução. Os textos eram sobre solidariedade intergeracional, o tema do Ano Europeu de 2012. No caso de Catarina Pinto “era o email de uma avó que contava ao neto que estava a aprender informática… e como era o seu dia-a-dia”, recordou a aluna da Escola Secundária de Rio Tinto.
A cerimónia de entrega de prémios do concurso “Jovens Tradutores” realizar-se-á a 11 de abril, em Bruxelas. Catarina Pinto receberá o prémio das mãos da comissária europeia para a Educação, Cultura, Multilinguismo e Juventude, Androulla Vassiliou.
Fernando Paulo, Vereador do Pelouro da Educação da Câmara de Gondomar, reagiu com inegável satisfação à conquista de Catarina Pinto. “Para além do mérito da aluna, que honra o Município de Gondomar e prestigia o Agrupamento de escolas onde estuda, [o prémio] constitui uma excelente oportunidade para o reconhecimento do projeto educativo da Escola Secundária de Rio Tinto e um forte estímulo para continuarmos a trabalhar por uma Educação de qualidade, num projeto por todos partilhado”, destacou Fernando Paulo.
Participaram no concurso “Jovens Tradutores” três mil estudantes do Ensino Secundário (de 750 escolas dos 27 países da União Europeia).
A Escola Secundária de Rio Tinto aposta na tradução, apesar de a disciplina de Técnicas de Tradução ter desaparecido dos currículos – sendo este estabelecimento de ensino reconhecido no âmbito das boas práticas no ensino das línguas.
Se precisa de Agência de design gráfico pode ver a Livetech